違和感がある…という言い方への違和感:嫌味になる場合とは?

 


やあやあサイ象です。

どうも近ごろなんだか違和感のある
日本語のひとつに……

そう、「違和感がある」というのが
ありますね!

Sponsored Links


たとえば……2015年9月29日、テレビ番組に
出演した菅義偉官房長官が、福山雅治さんと
吹石一恵さんの結婚の報に接して「この
結婚を機にママさんたちが『一緒に子ども
を産みたい』という形で国家に貢献して
くれればいいなと思う」と発言。

これが大いに反発を呼んだわけですが、
その反発した論客が口を揃えたように
この表現を用いました。

民主党の細野豪志政調会長いわく

子どもを産むか産まないかについて
国家が何か強制することは
あってはならない。

言葉だけ見るとやや違和感がある

維新の党の井坂信彦政調会長もいわく

国が『子どもをつくって貢献
せよ』と上から言うのは
違和感がある

(時事ドットコム:2015/09/30-19:37)

paradise-146120_640

いえ、私は別にどちらかの肩を持とう
としているわけではありません。

ただ、公党の指導的政治家がそろって
口にしたこの「違和感がある」という
表現に私は違和感を、またなんとなく
イヤ~な感じ、嫌味を感じるんです。

そこで今回は、この違和感と嫌味の
周辺をめぐって、ただ純粋に、正しく
美しい日本語を追求する立場から、
リサーチすることにしました。



Ψ 日本語としてどうか

まず、日本語としての意味を
押さえておきましょう。

「違和感」は、「違和」の「感」
であるはずですね。

その「違和」について現在、最も信頼に
足る国語辞典と見られる『日本国語大辞典』
(小学館2006)は、こう説明しています。

①心身の調和が失われ、調子が
変になること。
病気にかかること。

②雰囲気にそぐわないこと。
二つのものが調和しないこと。

なるほど。
「下腹部に違和感がある」のような、 stone-figure-174980_150
「痛み」があるとまでは言わないけれど、
それに近いというニュアンスを伝える、
近年よく耳にするようになった言い方は、
①の方の「違和」なんですね。


これに対して、菅官房長官の発言が
まき散らしてしまった「違和感」は
もちろん②の方でしょう。

だから、細野氏や伊坂氏は、それが
「雰囲気にそぐわない」、あるいは何かと
「調和しない」と主張されたことになる
わけですが、何と調和しないのか、何の
「雰囲気にそぐわない」のかは言われて
いないので、何がどうよくないと批判
してるいのか、よく分からないんですね。

028955

またそのよく分からない「違和感」に
ついて、「私は覚える」とか「彼は感じる」
とか主語を明示して言うのでなく、ただ
ある」と言う。

何と調和しないのか、誰がそう判断するのかも
明らかにしないまま、ただ「ある」と言う。


個人の発言としてはなんだか無責任な感じが
しないでもないんですが、これ、たぶん、
背後に強大な何か(この場合は政党)を
背負ってモノを言ってるせいで、そういう
言葉使いが自然に出るんだと思うんですね。

Sponsored Links



Ψ 「違和感がある」と威張る狐?

たとえばある会議でAさんがある提案をし、
Bさんが「それは違和感がある」と
言ったとします。

Bさんの異論に賛同する人がなく、
Aさんの提案がそのまま通りそうになって
いたところへ、Cさんが急に「それは
違和感がある」と言い出し、その後の
流れで、Aさんの提案は不採用になった……

なんてことはよくあるんではないですか。


この場合、大いに考えられるのは、
BさんとCさんとの間の影響力(地位なり
権力なり)の差が物を言ったということ
ですよね。

Jesus Christ and Satan the Devil

こういう場合、Bさんの「違和感がある」
には感じないところのイヤ~な感じを、
Cさんの「違和感がある」に感じてしまう
ことも、ままあるんですね。

それは多分、主語も違和の対象も明示しない
その言い方が、細野氏や伊坂氏の場合と
同様、背後の強大な何かを背負って
言っているように感じられてしまう
からではないかと思うんです。


だから、うがった見方をすれば、
「違和感がある」のそういう言い方は、
下手をすると「虎の威を借る狐」の
言葉のようにも聞こえてしまいますよ、
と言いたくなってくる。

背後になんの力もないこちとら庶民は、
その嫌味になんだか苦笑したくも
なるんですよ。



Ψ 「違和感を感じる」は重言?

だから、もし、そういった嫌味を
感じさせることなしに「違和感がある」
と言いたい場合には、せめて「私は…」と
始めて、自分一個人の判断であることを
明確にするのがよろしいんじゃ
ないでしょうか。

ただ、その場合、「(私は)違和感を
感じる」とは言わない方が無難かも
しれませんね。

というのは、これは重言(二重表現)で
不適切だと言う人がいるからで、つまり
「頭痛が痛い」とか「馬から落馬する」
とか言うのと同じだというんですが……
うーん、どうなんでしょう……。

それは「違和」の「」を「感じ」と
同じと見なした場合のことですね。

つまり「感じを感じる」といえばたしかに
重言ですが、でも、「感」と「感じ」を別の
語と見なすならば、そうはいえない。

私はそれほどオカシイ感じはしないと
思うんですが、それはたぶんそれが
完全な重言ではないから……。

重言の問題については
こちらもご参照ください。

“お~になる”敬語は要注意☆”お~になられる”で太宰・志賀論争


というわけで、「違和感を感じる」を避ける
とすれば、「違和感を覚える」とか「違和感を
もつ」とか言えばいいということに
なるでしょうが、これらも日本語として
あまりしっくり来ないので、
「違和感がある」の方がまだいいかな、
という感じにもなりますね。

Good-Friend-s



Ψ まとめ

やっぱり日本語ってなかなか
むづかしい面がありますよね。

政治家の演説が下手だというのも、
いくぶんか日本語のこのムヅカシサに
よっているので、そう責められない
とは思います。

それは仕方ないとしても、
048339

たとえば「違和感がある」を虎の威を
借りるようにして言う時、あなたは
個人としての品性を下げているのかも
しれませんよ、とは言っておきたいですね。

日本語の難しさとその対策では、
以下のような記事も書いています
ので、是非ご参照ください。

散見される?散見する? 正しい意味・使い方を鴎外・太宰に聞く
“させていただく”が間違い敬語になる場合:恩ない人への恩表現
旦那?夫?主人?亭主?パパ?結婚相手の呼び方でベストは?
嫁?妻?奥さん?家内?正しい呼び方で円満な夫婦関係を
博士の読み方はハカセ?ハクシ?枕草子、漱石に聞く
起承転結の意味は?柔軟にとらえ小論文・レポートに応用しよう
差別と区別の違いは?曽野綾子氏の主張を英語に照らして解析

             462bb5cec3ededd0430d3ff3444c6a36_s


それではまた~(ニコニコ)ノ

Sponsored Links

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ